Las lavadoras. Hasta el domingo pasado las lavadoras eran, para mí, un mundo aparte. Un mundo desconocido y temido por partes iguales. Pero finalmente, tras llamadas de emergencia, consejos y vídeo-llamadas, para la correcta separación de la ropa... me dispuse a poner mi primera lavadora. Lo rojo destiñe, cuidado con el jersey, creo que he perdido un calcetín, ¿está por ahí? Llegó la hora de la programación: 30 grados, normal plus o ropa de color. 49 minutos de duda y sufrimiento, ¿qué pasará ahí dentro? Por hoy prueba superada, hasta la próxima llamada.
The washing machines. Until last Sunday washing machines were, for me, a world apart. A world unknown and feared in equal parts. But finally, after emergency calls, advice and video-calls, for the proper separation of clothes ... I started to put my first washing machine. The red color fading, be careful with the sweater, I think I lost a sock, is it there? The hour of the programming is arrived: 30 degrees, normal plus or colored clothes. 49 minutes of doubt and suffering, what will happen in there? For today proof exceeded, until the next time.
Le lavatrici. Fino all'ultima domenica le lavatrici erano, per me, un mondo a parte. Un mondo sconosciuto e temuto in parti uguali. Ma finalmente, dopo le chiamate di emergenza, i consigli e le videochiamate, per la giusta separazione dei vestiti ... Ho iniziato a mettere la mia prima lavatrice. Il colore rosso si attenua, attento al maglione, penso di aver perso un calzino, è lì? L'ora della programmazione è arrivata: 30 gradi, vestiti normali o colorati. 49 minuti di dubbio e sofferenza, cosa accadrà lì dentro? Per oggi la prova è stata superata, fino alla prossima chiamata.
Les machines à laver. Jusqu'à dimanche dernier, les machines à laver étaient, pour moi, un monde à part. Un monde inconnu et craint à parts égales. Mais finalement, après des appels d'urgence, des conseils et des appels-vidéo, pour bien séparer les vêtements ... j'ai commencé à poser ma première machine à laver. La couleur rouge s'efface, méfie-toi du pull, je pense avoir perdu une chaussette, est-ce là? L'heure de la programmation est arrivée: 30 degrés, des vêtements normaux plus ou colorés. 49 minutes de doute et de souffrance, que va-t-il se passer là-bas? Pour la preuve d'aujourd'hui dépassée, jusqu'au prochain appel.
Camisa/ Shirt: Cortefiel - Shorts: Blanco - Botas/ Boots: MaryPaz -
Cazadora/ Jacket: Pull&Bear
Fotografía por/ Pictures by: Eugene
Instagram: La ilusión de Nina
0 Comentarios